人民幣英語怎么寫?是RMB?是CNY?還是money?
2019-12-20 10:51 互聯(lián)網(wǎng)
8月底中國人民銀行正式發(fā)行2019年第五套人民幣,那大家知道“發(fā)行”“人民幣”在英語中該怎么表達(dá)嗎?
1、“發(fā)行”→“issue”
有人可能要問了,“publish”也是發(fā)行、出版,為什么不能用“publish”呀?其實(shí)大家在學(xué)英語的過程中,最好還是結(jié)合單詞的英文釋義來記憶,很多英文單詞翻譯成中文是一個(gè)意思,但用起來還是要區(qū)分情況的。
比如說“issue”和“publish”,兩個(gè)單詞指“發(fā)行”的意思時(shí),英文釋義是這樣的:
Issue作名詞和動(dòng)詞分別是
Publish動(dòng)詞
以上釋義by牛津詞典,由此我們知道,郵票、錢幣的發(fā)行是要用issue,而publish是指書籍、雜志等的發(fā)行。
2、“人民幣”是“RMB”?
搞清楚了“發(fā)行”用哪個(gè)詞,接下來該說“人民幣”了。大家可能要說了,軟妹幣嘛,那還不簡單,RMB表示妥妥的~但其實(shí)RMB只是漢語拼音的字母縮寫,在國際舞臺(tái)上,人民幣應(yīng)該表示為CNY(Chinese Yuan的簡稱)。
CNY是ISO(國際標(biāo)準(zhǔn)化組織International Standard Organization)認(rèn)定的用來表示中國貨幣的符號(hào),目前是人民幣在世界貿(mào)易交流中被唯一認(rèn)定的符號(hào)。
大家可以這樣理解,用英語表示“人民幣”時(shí),RMB就像咱們的小名,而CNY才是人家的大名,小名乳名一般是誰叫的多?當(dāng)然是家里人、比較熟悉的人啦!在國際貿(mào)易這種大場面中“人民幣”就只能用大名“CNY”了。
3、新版人民幣被網(wǎng)友調(diào)侃:自帶“美顏濾鏡”
新版人民幣被網(wǎng)友調(diào)侃自帶“美顏濾鏡”,那這些關(guān)于美顏、濾鏡的小知識(shí)你知道嗎?
①Photoshop
發(fā)個(gè)照騙先P一下,這個(gè)p其實(shí)就是PS(Photoshop)的簡稱。Photoshop除了是軟件名稱,還可以用作動(dòng)詞,表示修圖。
例句:
I'm sure this picture has been photoshopped.
我敢保證這張照片被修過。
- 人民幣英語怎么寫?是RMB?是CNY?還是money
- 12月19日人民幣對美元匯率中間價(jià)下調(diào)56個(gè)基點(diǎn)
- 2019年12月18日人民幣中間價(jià)上漲2個(gè)基點(diǎn) 央行
- 12月18日人民幣對美元中間價(jià)上調(diào)2個(gè)基點(diǎn) 今日
- 12月17日美元對人民幣匯率走勢分析 今日人民
- 人民幣中間價(jià)重返“6”時(shí)代 12月17日人民幣兌
- 人民幣中間價(jià)升破7意味著什么?年底人民幣匯
- 黃金期權(quán)下周上市:全是雙數(shù)月份合約
- 特朗普彈劾指控1月參院表決 料宣布總統(tǒng)無罪
- 約翰遜任英國首相是怎么回事?英首相約翰遜勝
- 今天人民幣對澳門幣匯率多少 6月23日今日人民
- 2016年韓國永遠(yuǎn)的黑歷史--樸槿惠“閨蜜門”內(nèi)
- 喬任梁病例疑曝光 喬任梁病例被曝是假去世的
- 2016美國大選開票實(shí)時(shí)播報(bào) 北京時(shí)間11月9日現(xiàn)
- 2016美國大選第三場辯論視頻中文字幕直播【完
- 薩德樂天事件最新進(jìn)展:中國禁令或致韓國經(jīng)濟(jì)
- 為什么人民幣“破7”很危險(xiǎn)?人民幣破7意味著
- 昨日人民幣走勢突破6.78大關(guān) 今日人民幣對美
- 法國總統(tǒng)大選2017最新消息:法國邀奧巴馬當(dāng)總
- 人民幣終將戰(zhàn)勝美元 10月起人民幣將被正式納